范文网
网站首页 | 范文大全 | 优秀范文 | 工作报告 | 总结范文 | 工作计划 | 党团范文 | 工作小结 | 自我鉴定 | 心得体会 | 合同范本 | 策划书 |
您的位置:首页 > 范文大全 > 合同范本 > 中信银行个人贷款合同中英文版(4) 正文

中信银行个人贷款合同中英文版(4)

〖来源:www.246ent.com〗
〖时间:2016年10月23日〗〖

篇一:中信银行个人贷款合同中英文版(4)

  (十五)抵押权存续期间,抵押人不得中断或者撤销上述保险。

  Within the period of mortgage, the mortgager shall not discontinue or

  cancel the abovementioned insurance.

  (十六)抵押权存续期间,抵押物发生保险事故,保险赔偿金应当用于提前清偿本合同项下的债务。

  Within the period of mortgage, should any accident happens to the guaranty, insurance compensation should be used for paying off the loan under this contract ahead of schedule with priority.

  (十七)乙方与甲方变更本合同(包括但不限于借款金额、期限、利率、结息方式、还款方式,还款期数、每期还款额),只要不加重抵押人的责任,无须征得抵押人同意,抵押人仍承担担保责任。

  When Party B and Party A change the contract (including, but not limited to, amount of loan, term of loan, interest rate, type of interest settlement, type of repayment, period of repayment, repayment amount for each period), the mortgager is no need to be notified if responsibility of mortgager is not increased accordingly, and the mortgager is still bear the responsibility of guarantee.

  二、质押担保Pledge Guarantee

  (一)出质人自愿将本合同附件二“质押物清单”所列明的动产/权利(以下简称质物)质押给乙方,作为甲方偿还本合同项下借款的担保。

  The pledger voluntarily pledges the movable assets/rights in Pledges List-Attachment B of this contract, and agrees to be restricted by this contract.

  (二)本合同质物的共有权人同意将本合同项下的质物作质押,并同意受本合同约束。

  The co-owner of the pledges under this contract agrees on pledging and be restricted by this contract.

  (四)出现下列情形之一,乙方可以行使质权:

  Party can exercise the pledge right in case one of following situations

  happens:

  1.甲方债务履行期限届满,乙方未受清偿或未受完全清偿的;

  Party A fails to repay the due loan payable and/or other items payable based on this contract;

  2.乙方根据本合同的约定,提前收回借款,乙方未受清偿或未受完全清偿的;

  Party breaches the contract, party B claims to take back the loan in advance, and Party B fails to be paid off or not fully paid off;

  3.质物价值减少,出质人未按照乙方要求提供担保的,乙方可以提前行使质权。

  Should the value of pledges is decreased, and the pledger fails to provide guarantee required by Party B, Party B can exercise the pledge right in advance.

  (五)乙方可选择下列方式之一实现质权:

  Party B can select any one of the following ways to realize the pledge right:

  1.与出质人协议以质物折价受偿;Discount of pledges in agreement with pledger;

  2.拍卖受偿;Auction of pledges;

  3.变卖受偿;Sale of pledges;

  4.法律允许的其他方式。Other ways allowed by laws.

  (六)甲方与乙方变更本合同(包括但不限于借款金额、期限、利率、结息方式、还款方式、还款期数、每期还款额),只要不加重出质人的责任,无须征得出质人同意,出质人仍对本合同项下的债务承担担保责任。

  When Party B and Party A change the contract(including, but not limited to, amount of loan, term of loan, interest rate, type of interest settlement, type of repayment, period of repayment, repayment amount for each period), there is no need to ask for approval of the pledger, and the pledger is still bear the responsibility of guarantee.

  (七)出质人应将质物或质押权利凭证交乙方保管。甲方偿还本合同项下的全部借款本金、利息及费用或出质人代甲方清偿所担保的债权,乙方应将质物及其相关证明文件返还出质人。

  The pledger shall provide to Party B the evidence certificates, after confirmation of Party B, and all certificates shall be kept by Party B. When Party A pays off the principal, interest and expenses for the whole loan under this contract, or the pledger pays off the guaranteed security instead of Party A, Party B shall return the pledges and relevant certificates to the pledger.

  三、保证担保 Guarantee

  (一)本合同的保证方式为连带责任保证。

  The guarantee form under this contract is joint liability assurance.

  (二)保证人保证担保的范围:

  1.本合同项下的借款本金、利息(含复利)、罚息;

  2.违约金、赔偿金、补偿金;

  3.为实现债权和质权而支付的费用(包括但不限于因违约方发生的律师费)。

  (三)保证人保证责任的保证期间自本合同生效之日起,至本合同项下债务履行期限届满之日起两年。

  The guarantee period is two years, from the day when the contract becomes effective till the expiring day of liability fulfillment term under this contract.

  (四)在借款期内,保证人发生被宣告破产、被依法撤销、解散、资不抵债等丧失担保资格和能力的变故时,保证人应及时通知乙方,甲方应提供新的担保。

  Within the term of loan, should the guarantor be declared bankrupt or be

  dissolved, or under insolvency to lose qualification of guarantee and ability, the

  guarantor should notify Party B in time, and Party should provide a new guarantee.

本文标题:中信银行个人贷款合同中英文版(4)
链接地址:/fanwen/729431.html 转载请保留,谢谢!

中信银行个人贷款合同中英文版(4)》由www.246ent.com(范文网)整理提供,版权归原作者、原出处所有。
Copyright © 范文网 All Rights Reserved.
热度: