范文网
网站首页 | 范文大全 | 优秀范文 | 工作报告 | 总结范文 | 工作计划 | 党团范文 | 工作小结 | 自我鉴定 | 心得体会 | 合同范本 | 策划书 |
您的位置:首页 > 范文大全 > 阅读答案 > 墨妙亭记 阅读答案 正文

墨妙亭记 阅读答案

〖来源:www.246ent.com〗
〖时间:2016年11月05日〗〖

篇一:墨妙亭记 阅读答案


墨妙亭记

苏轼

熙宁四年十一月,高邮孙莘老①自广德移守吴兴。其明年二月,作墨妙亭于府第之北,逍遥堂之东,取凡境内自汉以来古文遗刻以实之。

吴兴自东晋为善地,号为山水清远。其民足于鱼稻蒲莲之利,寡求而不争。宾客非特有事于其地者不至焉。故凡守郡者,率以风流啸咏、投壶饮酒为事。自莘老之至,而岁适大水,上田皆不登,湖人大饥,将相率亡去。莘老大振廪劝分②,躬自抚循劳来,出于至诚。富有余者,皆争出谷以佐官,所活至不可胜计。当是时,朝廷方更化立法,使者旁午③,以为莘老当日夜治文书,赴期会,不能复雍容自得如故事。而莘老益喜宾客,赋诗饮酒为乐,又以其余暇,网罗遗逸,得前人赋咏数百篇,以为《吴兴新集》,其刻画尚存而僵仆断缺于荒陂野草之间者,又皆集于此亭。是岁十二月,余以事至湖,周览叹息,而莘老求文为记。

或以谓余,凡有物必归于尽,而恃形以为固者,尤不可长,虽金石之坚,俄而变坏,至于功名文章,其传世垂后,乃为差久,今乃于此托于彼,是久存者反求助于速坏。此既昔人之惑,而莘老又将深檐大屋以锢留之,推是意也,其无乃几于不知命也夫。余以为知命者,必尽人事,然后理足而无憾。【 墨妙亭记 阅读答案】 墨妙亭记 阅读答案。物之有成必有坏,譬如人之有生必有死,而国之有兴必有亡也。虽知其然,而君子之养身也,凡可以久生而缓死者无不用,其治国也,凡可以存存而救亡者无不为,至于无可奈何而后已。此之谓知命。是亭之作否,无足争者,而其理则不可以不辨。故具载其说,而列其名物于左云。

(选自私刻《古文观止》)

【注】①[孙莘老]名觉,曾任吴兴(湖州)太守,熙宁五年二月建造墨妙亭,以藏古代碑刻法帖。②[劝分]劝导人们有无相济。③[旁午]交错。

9.对下列句子中加点词语的解释,不正确的一项是(3分)

A.而岁适大水,上田皆不登     登:五谷成熟

B.躬自抚循劳来,出于至诚     抚循:抚恤

C.不能复雍容自得如故事       故事:先例

D.其传世垂后,乃为差久       差:差不多

10.以下各组语句中,全都是“或以谓”孙莘老“不知命”的表现的一组是(3分)

①取凡境内自汉以来古文遗刻以实之    

②莘老益喜宾客,赋诗饮酒为乐

③网罗遗逸,得前人赋咏数百篇

④其刻画尚存而僵仆断缺于荒陂野草之间者,又皆集于此亭

⑤将深檐大屋以锢留之       

⑥凡可以久生而缓死者无不用

A.①②⑤     B.①④⑥     C.②③⑥      D.③④⑤

11.下列对文章内容的分析与概括,不正确的一项是(3分)

A.文章第一段紧扣题目,概要叙述孙莘老从广德转任吴兴太守,并用简洁的文辞交代其建造墨妙亭的时间、地点和用意。

B.文章第二段首先交代了湖州的风俗人情,然后叙述孙莘老在大荒之年勤于政务、赈济灾民的事迹,以及他在政事之余用心搜罗古文碑刻的雅兴。

C.文章第三段是议论,作者认为金石易坏,而文字可以流传更久,不应将可以久存的文字寄托于速坏的金石之上,作者借此批判孙莘老建墨妙亭保存历代古文碑的糊涂。

D.作者认为,虽然“物必归于尽”,但人们不能在天命面前无所作为,而应当极尽人事“至于无可奈何而后已”,这才叫知命。

12.把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(9分)

(1)富有余者,皆争出谷以佐官,所活至不可胜计。

(2)凡有物必归于尽,而恃形以为固者,尤不可长。

(3)是亭之作否,无足争者,而其理则不可以不辨。【 墨妙亭记 阅读答案】文章 墨妙亭记 阅读答案出自,转载请保留此链接!。

答案解︽

9.D(微、稍微)

10.D

11.C

12.(1)有余粮的富裕人家都争相拿出粮食帮助官府赈灾,救活的人不计其数。(佐:帮助。所活:救治的人。大意各1分)

   (2)一切事物都要归于消亡,而依靠形体坚固的事物,更不能够长久。(尽:消亡。恃:依靠。大意各1分)

   (3)这个亭子是否该建造,不值得争辩,但其中的道理却是不能不辨析的(无足:不值得。作否:是否建造。大意各1分)

【参考译文】

(宋神宗)熙宁四年十一月,高邮人孙莘老从广德太守调任吴兴太守。第二年二月,在住宅的北边、逍遥堂的东面建造了一座墨妙亭,搜集从汉代以来吴兴境内的古文和前代遗存的碑刻来充实陈列在墨妙亭中。

从东晋以来,吴兴就是好地方,被称为山水清美幽远。当地老百姓满足于鱼稻蒲莲的收入,欲求少,相处和睦。如果不是有什么特别的事情,宾客很少到那里去。所以大凡吴兴的太守,大都把啸歌吟诗、投壶饮酒之事作消遣。自从孙莘老到任后,那年吴兴恰逢遭遇水灾,最好的田地都歉收,湖州发生了大灾荒,人们准备相随离开那里。孙莘老开仓放粮赈灾,劝导人们有无相济,亲自抚恤慰劳前来逃荒的百姓,非常真诚。有余粮的富裕人家都争相拿出粮食帮助官府赈灾,救活的人不计其数。这个时候,朝廷正改革立法,使者频繁往来,以为孙莘老会日夜处理文书,赶赴各种约定期限的聚会,不能够再像以前的太守那样举止从容自得其乐。可是孙莘老更加喜欢与宾客聚会,吟诗饮酒作乐,又在空闲时间,搜集遗散的文章,得到前人数百篇诗赋,编辑成《吴兴新集》,又把那些倾倒埋没在荒山野草中字迹尚存的残碑,汇集到墨妙亭中。【 墨妙亭记 阅读答案】阅读答案。这一年的十二月,我因事到湖州,遍览后顿生感叹,孙莘老请求我为墨妙亭写一篇记。

有人对我说,一切事物都要归于消亡,而依靠形体坚固的事物,更不能够长久,即使是坚固的金石,不久也会变坏,至于功业、名声和文章,它们流传到后世,才可以略为长久一些,现在竟然把功业、名声和文章雕刻在金石上,这样做实际上是让能够久存的文章反过来求助于容易速朽的碑石。这已经是前人的糊涂,可是孙莘老又用高大的屋子来收藏保存它们,推测他的心意,那恐怕近似不懂得事物生灭都是由天命决定的道理。而我认为懂得天命的人,一定要尽人事,这以后顺应天理就没有遗憾。事物有形成也必定有毁坏,就像人有出生必定有死亡,国家有兴盛必定会有灭亡一样。虽然知道这个道理,可是君子保养身体,大凡可以长生晚死的方法没有不用的,治理国家,大凡可以保存国家挽救灭亡的措施没有不施行的,一直到了无可奈何的地步才停止努力。这才叫作懂得事物生灭都是由天命决定的道理。这个亭子是否该建造,不值得争辩,但其中的道理却是不能不辨析的。所以详细记述了这些说法,并将亭子当中所搜集收藏的文物列举在本文之后。

本文标题:墨妙亭记 阅读答案
链接地址:/fanwen/650293.html 转载请保留,谢谢!

墨妙亭记 阅读答案》由www.246ent.com(范文网)整理提供,版权归原作者、原出处所有。
Copyright © 范文网 All Rights Reserved.
热度: