范文网
网站首页 | 范文大全 | 优秀范文 | 工作报告 | 总结范文 | 工作计划 | 党团范文 | 工作小结 | 自我鉴定 | 心得体会 | 合同范本 | 策划书 |
您的位置:首页 > 范文大全 > 阅读答案 > 一落索周邦彦阅读答案翻译赏析 正文

一落索周邦彦阅读答案翻译赏析

〖来源:www.246ent.com〗
〖时间:2016年11月05日〗〖

篇一:一落索周邦彦阅读答案翻译赏析

一落索周邦彦阅读答案翻译赏析,这是北宋著名词人周邦彦所创作的一首思妇闺情之作,描写了年轻女子的相思之愁和内心少为人知的深深悲哀。

  原文:

  一落索.眉共春山争秀

  周邦彦

  眉共春山争秀,可怜长皱,莫将清泪湿花枝,恐花也、如人瘦。

  清润玉箫闲久,知音稀有。欲知日日倚栏愁,但问取、亭前柳。

  一落索.眉共春山争秀字词解释:

  ①一落索:《词谱》卷五:"欧阳修词,名《洛阳春》。张先词,名《玉连环》。辛弃疾词,名《一络索》。"按贺铸词,有"初见碧纱窗下绣"句,名《窗下绣》。清吴绮词,名《玉联环》。毛本注云:"《清真集》作《洛阳春》。"按:《六一词》有《洛阳春》词,即此调,又名《玉联环》,皆北宋之旧名。《词统》作《一络索》。双调46字。上、下阕各23字4句3仄韵。[1]

  ②共:介词,同、跟。春山:古诗中一般将美人的秀眉比喻为春山。春山:春天里的山野。

  ③可怜:可惜。长皱:指经常愁眉不展。

  ④湿:沾湿,打湿。此句用李商隐《天涯》:"莺啼如有泪,为湿最高枝。"及李贺《金铜仙人辞汉歌》:"忆君清泪如铅水"诗意。

  ⑤恐花也、如人瘦:罗忼烈云:李清照《醉花阴》"帘卷西风,人比黄花瘦";程垓《江城梅花引》"一夜被花憔悴损,人瘦也,比梅花,瘦几分";朱淑真《菩萨蛮》"人怜花似旧,花比人应瘦",皆自清真句化出。

  ⑥清润:形容她吹萧时乐声清亮幽润。玉箫:玉制的箫,此处为箫的美称。闲久:闲置巳久,久未吹箫。

  ⑦知音:喻知心人。

  ⑦但:只。取:助词,表动态。亭:古代设于路旁供行人休息的亭舍。

  一落索.眉共春山争秀翻译:

  柳眉是那样的秀美,只有妩媚的春山能与之比美,可惜它却皱得紧紧的。别让泪水打湿了花枝,使花儿也像人一样消瘦。因为知音难觅,她那清亮圆润的玉箫声已经很久听不到了。如果想知道她为什么每天倚着栏干发愁?那就问一问长亭前的柳树吧!

  一落索.眉共春山争秀阅读

  试题:

  1.请结合词句,分析词中的人物形象。(4分)

  2.这首词运用了多种表现手法,请选择两种,结合词句简要分析。(4分)

  答案:

  1.(4分)这首词刻画了一位美貌而愁苦的思妇形象。(2分)通过"与春山争秀"的眉峰、"花如人瘦"等写出她的容貌之美;(1分)通过峨眉"长皱"、"泪滴花枝"、"玉箫闲久"、"倚栏"、"问亭前柳"等,表现了她内心愁怨。(1分)

  2.(4分)①比喻。"眉共春山争秀",以春山比喻女子的眉毛,意为思妇之眉比春山还要秀丽,写出女子的貌美。"恐花也、如人瘦",以人喻花,亦可想象思妇美貌。②烘托。"清润玉箫闲久,知音稀有",用"玉箫闲久"从侧面烘托少妇情绪低落,满腹愁思。虽有玉策,也无心吹奏。让它闲置已久。因为意中人不在,更吹与谁听呢?③借物抒情。"欲知日日倚栏愁,但问取、亭前柳",借"亭前柳"抒发少妇的离愁。(答出两点即可)(表现手法1分,结合词句分析1分,共4分)

本文标题:一落索周邦彦阅读答案翻译赏析
链接地址:/fanwen/1046654.html 转载请保留,谢谢!

一落索周邦彦阅读答案翻译赏析》由www.246ent.com(范文网)整理提供,版权归原作者、原出处所有。
Copyright © 范文网 All Rights Reserved.
热度: